| Lengua avéstica | ![]() |
|
Nociones básicas |
|
El avéstico es un sistema de escritura alfabético que nace hacia el siglo III d. C. La dirección de la escritura es de derecha a izquierda. |


|
El avéstico es una de las más antiguas lenguas de la familia indoeuropea. El material textual se divide en dos clases: el que contiene textos religiosos del zoroastrismo, que datan de mediados del primer milenio antes de Cristo, y el que contiene el cuerpo poético que engloba la mitología y las tradiciones del antiguo Irán; algo de este último material es pre-zoroástrico. Curiosamente, ninguna de estas dos clases de material fue registrado en escritura avéstica hasta que la lengua avéstica desapareció, lo cual ocurrió entre los siglos IV y VI d. C. Para registrar estas tradiciones literarias se recurrió al alfabeto pahlevi, adaptándolo y ampliándolo para recoger la riqueza fonológica de la antigua lengua avéstica. A esta codificación se le dio el nombre de avesta. El alfabeto pahlevi tenía 16 letras, que con las adiciones y modificaciones se convirtieron en las 48 del avéstico, si bien algunas de las grafías son variantes posicionales. Hay 14 signos vocálicos, siendo el resto consonantes. Algunas ligaduras pahlevi fueron adoptadas. La figura inferior muestra una página del Avesta en grafía avéstica o zend.
|
La figura inferior muestra una inscripción avéstica y su
traducción; se trata de una frase referente a Zoroastro.
En
la hora apropiada del haoma, el Haoma subió a Zaratustra, quien estaba
preparando ritualmente el fuego y recitando los Gathas (himnos). Zaratustra le preguntó:
¿Quién eres tú, oh hombre, a quien yo he visto como el más bello de toda
mi inmortal y brillante vida?
La figura inferior muestra los distintos alfabetos pahlevi
comparados con el sogdiano y escrituras arameas.

La imagen inferior muestra la Yasna 47, estrofa IV del Avesta, el libro sagrado de los seguidores de Zoroastro.
![]()

'De este espíritu sagrado, oh Mazda,
apostatan los mentirosos. El que tiene pocas posesiones debe tratar
amistosamente al creyente, el que tiene muchas posesiones debe tratar mal al
enemigo de la fe.'
Alfabetos de ayer y de hoy
Presentación
Lenguas de España
Lenguas del Mundo Colaboradores de Proel
Alfabetos de ayer y de hoy
Grandes Traductores
Qumrán
Cursos
Proyectos Artículos-Materiales
Enlaces Reconocimientos Webmaster