Estamos en: Lenguas del Mundo > Complejo de lenguas áustricas > Familia Austronésica > Grupo Malayo-Polinesio > Occidentales > Grupo Chámico > Lengua Cham
Lengua Cham

Situación geográfica

Historia

El reino indo-chino de Champa fue establecido en el siglo II d. C. y duró 1500 años, alcanzando su cima política y cultural en el siglo XII con la destrucción de Angkor. 

Aunque perteneciente al tronco austronésico, la lengua cham estuvo completamente dominada por la cultura hindú, lo que se aprecia en su arte gupta y en su escritura cham, que deriva del devanagari.

Como resultado de la emigración de los musulmanes cham al nordeste de Camboya tras la conquista del último imperio Cham por la expansión vietnamita, el grupo más grande cham estuvo en Camboya, aunque durante el régimen de terror de los khmeres rojos (1975-79) muchos tuvieron que huir. Todos los cham son bilingües en khmer, no teniendo el cham categoría oficial en Camboya.

Datos

La lengua cham pertenece al grupo chámico de la rama malayo-polinesia occidental de lenguas austronésicas. El grupo chámico está representando por unas 500.000 personas que hablan lenguas austronésicas y viven en bolsas aisladas de Vietnam y Camboya. En Vietnam se habla en el sudeste de la costa desde Phan Rang hasta medio camino de Saigón; en Camboya se habla en el nordeste, en los alrededores de Kampong Cham, habiendo pequeños grupos en Camboya, Tailandia y Malaysia. Aunque el grupo étnico es numeroso, tal vez hay 250.000 personas, y está reconocido como grupo étnico en Vietnam, su lengua está potencialmente amenazada.

Las lenguas representativas de este grupo son el cham oriental, con unas 80.000 personas en Vietnam, y el cham occidental, con 155.000 la mayoría en Vietnam y algunas en Camboya. Algunos cham musulmanes de la era de los khmeres rojos refugiados de Camboya están ahora en Malaysia, donde también hablan malayo.

Hay también un núcleo cham en Bangkok, formado por descendientes de cautivos de guerra llevados allí en el siglo XIX desde el nordeste de Camboya. Siguen siendo musulmanes y son conscientes de su origen cham pero sólo hablan thai.

Dialectos

 

Escritura


Juan 1:1-8 en cham

Gramática

La lengua cham no marca el género ni el número; el género natural se indica por léxico, como amoeu 'padre', inoeû 'madre' o por adición de clasificador para personas: dam (masculino), daraa (femenino) y tanov (masculino), binai (femenino) para animales. No existe declinación. El tiempo verbal se indica por partículas que acompañan a la raíz, como shi/thi para el futuro, joeû para el pasado. El marcador imperativo es bêk.

El pronombre personal es:

 

Singular

Plural

1

kau

gita

2

heû

heû

3

nhu

nhu

El pronombre demostrativo es mi(i) 'esto', nan 'eso', como ôrang ni 'este hombre', thang nan 'esa casa'. El interrogativo es thei '¿quién?'. El relativo es k(r)ung.

El orden de la frase es sujeto, verbo y objeto.