Estamos en: Lenguas del Mundo > Lenguas Criollas > Criollos del Caribe > Criollo Haitiano francés
Criollo Haitiano francés

Historia

Durante la segunda mitad del siglo XVII hablantes franceses y sus esclavos continuaban asentándose en la Antillas Menores y la isla Tortuga salvo en la costa noroeste de la isla Hispaniola. En 1654 los españoles conquistaron ésta última pero muchos se unieron a los renegados en la isla principal, denominada St. Domingue en francés. Estos bucaneros cazaban ganado salvaje y cerdos y ahumaban la carne para venderla a los barcos que pasaban.

En 1664 estos franceses se pusieron bajo la protección de la Compañía Francesa de las Indias Occidentales cuando Luis XIV reclamó las costas occidentales de la isla. Para animar a los bucaneros a asentarse se trajeron mujeres (a veces huérfanas o prostitutas) de Francia. Las familias formadas se convirtieron en habitans o colonos. Plantaron índigo y caña de azúcar en el fértil suelo, lo que incrementó la necesidad de mano de obra que fue suplida con esclavos africanos. En 1697 España reconoció los derechos franceses sobre Saint Domingue que fue una clásica colonia basa en el cultivo del azúcar con su criollo basado en el francés.

Datos

El criollo haitiano está basado en el francés y es hablado por unos 6 millones de personas de los cuales la mayor parte viven en Haití, 100.000 en la República Dominicana y minorías en otros países, incluyendo los Estados Unidos. Se estima que es la lengua de la inmensa mayoría de la población de Haití.

Dialectos

 

Escritura


Juan 1:1-8 en criollo haitiano

Gramática