Lengua Ket Situación geográfica

Historia

La lengua ket recuerda a las lenguas del Cáucaso más que a las de Siberia, aunque también se ha tratado de relacionarla con las lenguas sino-tibetanas sin éxito.  Es decir, en el caso de la lengua ket nos encontramos frente a la existencia de una lengua de Siberia aislada, como es el caso de la nivj, pero en un sentido más profundo aún, pues la ket difiere radicalmente incluso en un sentido tipológico de las otras lenguas de Siberia. En concreto, la ket es la única lengua de la región que tiene oposiciones fonémicas tonales y la única lengua de la zona que posee un sistema consistente de género/clase. También la morfología del ket es muy diferente a cualquier otra de Siberia, zona en la que hay una fuerte difusión de las lenguas aglutinantes, pues ha desarrollado una flexión interna, con raíces discontinuas y prefijos y sufijos, portándose, en ese sentido, más como las lenguas urálicas o las altaicas.

Aunque la lengua ket es actualmente una lengua aislada en el pasado no fue así, pues en el siglo XVIII hubo lenguas relacionadas a ella, como la arin, assan y kott. De hecho, hablantes de kott se podían encontrar en los albores del siglo XIX. La familia a la cual todas estas lenguas pertenecían pudiera denominarse yeniseica. En la literatura antigua se denomina a veces al ket como ostiaco yeniseico, lo que es correcto si atendemos a la localización geográfica, pero incorrecto si sugiere afiliación étnica o lingüística, ya que la denominación ostiaco se usaba antiguamente para la lengua janti, que pertenece a la rama ugro-finesa y situada al oeste de la lengua ket. De hecho, aunque la ket ha estado en contacto con la janti hasta el punto de adoptar el autónimo ostiaco, lingüísticamente son muy diferentes.


Datos

La lengua ket, denominada también ostiaco yeniesi, es hablada a lo largo del río Yenisei  por unas 1.000 personas. Actualmente la lengua ket la habla el 75 por ciento de la etnia ket.


Dialectos

Hay dos dialectos principales de la lengua, el imbat y el sym o yug, teniendo este último unos pocos hablantes; las diferencias estructurales entre ambos nos permiten hablar de lenguas distintas.


Escritura

Aunque hubo un abecederio ket en preparación en 1930, la lengua nunca ha sido puesta por escrito y sus hablantes usan el ruso como medio básico de literatura y educación.


Gramática

El orden de la frase es sujeto, objeto y verbo, aunque también ocurre objeto, verbo y sujeto. La falta de parientes probados de esta lengua y la ausencia de fuentes confiables escritas mas allá de mediados del siglo XIX deja en el aire si las distinciones de tono son un desarrollo reciente o la continuación de una fonología antigua y heredada. El verbo ket es notoriamente complejo con raíces discontinuas y la prefijación, sufijación e infijación de series de marcadores para el agente y el paciente. Algunos ejemplos de esta complejidad se aprecian en los siguientes ejemplos: i-n-di-vitYo malgasté el día' (i-día,' i- . . .-vitmalgastar el día,' -n- [tiempo pasado], -di- [primera persona agente singular]) y ba-γi-n-sālYo malgasté la noche' (ba- [primera persona paciente singular], γi-. . .-sālpasar la noche').

Lenguas del mundo Lenguas Aisladas

Presentación   Lenguas de España   Lenguas del Mundo   Colaboradores de Proel   Alfabetos de ayer y de hoy   Grandes Traductores   Qumrán

   Cursos    Proyectos    Artículos-Materiales    Enlaces    Reconocimientos   Webmaster