Grupo Kuki-Chin
|
Historia |
|
Datos |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Aparte del grupo sal (naga septentrional o lenguas nagish) todos los demás grupos naga están incluidos en el grupo kuki-chin a quien unos clasifican dentro del grupo búrmico y otros ligan con las lenguas lolo-birmanas.
Los nombres para estos grupos son más numerosos que las lenguas mismas; por ejemplo, en la India los que viven en Nagaland y el norte de Manipur son llamados naga y los que viven al sur de Manipur hacia el oeste son normalmente llamados kuki, mientras que en Birmania el grupo más grande en Mizoram se ha auto-renombrado mizo (anteriormente lushai). En Birmania todos son englobados bajo la categoría chin; por ejemplo, los thado (o thadou) son normalmente llamados kuki o a veces thadou kuki en la India pero forman parte del grupo chin septentrional y por eso son llamados chin o algunas veces thado en Birmania. Se dice que un grupo al este de Manipur, los anal, decidieron hace años llamarse a sí mismo naga en lugar de kuki. También hay muchos nombres para los subgrupos y en muchos casos los usados por los de fuera o los antiguos nombres no coinciden con los autónimos. Por ejemplo, los arleng fueron conocidos antes como mikir y ahora se conocen por el autónimo karbi. En tercer lugar algunos de esos grupos se han amalgamado recientemente y se han acuñado nuevos nombres para referirse a los nuevos grupos producto de tal mezcla; por ejemplo, los zeme/nzeme (antiguamente empeo), liangmai (antiguamente kwoireng) y nruanghmei (antiguamente kabui, incluyendo el dialecto puiron tenido a veces como lenguas separada) ahora prefieren denominarse zeliangrong, aunque los zeme prefieren retener ese nombre; tal vez antes de la adición del término nruanghmei la palabra zeliang fue acuñada para referirse a los zeme más los liangmai, siendo usada todavía: hay un término que por razones obvias no se usa y es el antiguo de kachha naga ('naga malo'). En cuarto lugar, los nombres geográficos son usados a veces en lugar de los nombres específicos de cada subgrupo, por ejemplo tiddim chim en vez de mkamhau chin.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Dialectos |
|
Algunas de las lenguas incluidas en este grupo son muy
divergentes, siendo
el ejemplo más patente la arleng (mikir, karbi) que ha estado durante mucho
tiempo en contacto con el grupo sal de lenguas tibetano-birmanas pero también
con lenguas que no pertenecen a esta rama. Hay quien afirma que hay una relación
entre el kuki-chin y el lepcha a través del mikir. También es diferente el
meithei (manipuri) que por largo tiempo ha sido la lengua de la
civilización
hindú en el valle de Manipur, mostrando una gran influencia índica. La
mayoría de la demás lenguas habladas por grupos de las colinas son extremadamente pequeñas.
|
|
Escritura |
|
|
|
Gramática |
|
Las lenguas kuki-chin se distinguen por los tonos (en muchas de ellas no están indicados en las ortografías). El orden básico de la frase es sujeto, objeto y verbo. |
Presentación
Lenguas de España
Lenguas del Mundo Colaboradores de Proel
Alfabetos de ayer y de hoy
Grandes Traductores
Qumrán
Cursos
Proyectos Artículos-Materiales
Enlaces Reconocimientos Webmaster