Grupo Oriental - Subgrupo Oceánico - Nueva Guinea septentrional
Lengua Nyindrou
|
Historia |
|
El conocimiento de esta lengua estaba reducido antes de 1980 a una breve lista de palabras y a unos ejemplos de características gramaticales, pero en esa fecha el SIL en cooperación con la Asociación para la Traducción de la Biblia de Papúa-Nueva Guinea dirigió una investigación en la provincia de Manu que desembocó en el establecimiento de lingüistas e investigadores en la zona. |
|
Datos |
|
La lengua nyindrou, también conocida como lindrou y lindau es hablada por unas 2.550 personas en el oeste de la Isla de Manus en Papúa-Nueva Guinea. Los principales poblados donde se habla son: Nyada, Jowan número 1 y Jowan número 2 en la costa septentrional; Lessau, Nihon, Kalei y Saliyen en la costa occidental y Budrahi-Sapondralis, Likum y Korjih en la Bahía Malai. Los poblados en la Bahía Malai hablan un dialecto inteligible del nyindoru llamado babon. Probablemente otras 2.000 personas hablan o entienden nyindrou como segunda lengua en las zonas vecinas de Bipi, Sori-Harengan y Levei-Tulu.
|
|
Dialectos |
|
|
|
Escritura |
|
|
|
Gramática |
|
La lengua nyindrou tiene 22 consonantes y 5
vocales. Los diptongos son: ei, ai, oi, ui, eu,
ou, au, iu, ae, y ao. Los
diptongos ae y ao son menos frecuentes que los demás.
Las vocales tienden a alargarse en sílabas enfatizadas. Las vocales
posteriores /u/ y /o/ tienden a nasalizarse cuando van al
lado de
nasales. /o/ tiende a ser más abierta cuando es contigua a las velares y
glotales. El acento generalmente cae en la primera sílaba de palabras
multisílabas. Los modelos de sílaba se construyen con vocal, consonante-vocal,
consonante-vocal-consonante y vocal-consonante. La forma vocal-consonante
nunca aparece en palabras de más de una sílaba. |
Página de inicio
Complejo Áustrico 
Presentación
Lenguas de España
Lenguas del Mundo Colaboradores de Proel
Alfabetos de ayer y de hoy
Grandes Traductores
Qumrán
Cursos
Proyectos Artículos-Materiales
Enlaces Reconocimientos Webmaster