![]()
Los lituanos reformados, deseosos de tener su propia Biblia, comisionaron en 1657 a Samuel Boguslaw Chylinski para que fuera a Inglaterra y tuviera la Biblia impresa allí. El Antiguo Testamento, hasta los Salmos, fue presentado impreso en lengua lituana en el Sínodo de Vilna en 1663 y el resto en manuscrito. De esta impresión de la Biblia, de la que Chylinski fue el traductor, sólo existen tres copias, todas incompletas.
Página de inicio
Grandes Traductores

Presentación
Lenguas de España
Lenguas del Mundo Colaboradores de Proel
Alfabetos de ayer y de hoy
Grandes Traductores
Qumrán
Cursos
Proyectos Artículos-Materiales
Enlaces Reconocimientos Webmaster