Rama Quechuamarán
Historia
No existe consenso sobre el origen y vínculos de parentesco del
aimara con otras lenguas andinas, excepto en lo tocante a las lenguas aru (aimara: "palabra") de las que el aimara es el principal representante. Pertenecen al mismo grupo el jaqaru y el
kawki, ambos hablados en pequeños enclaves en las alturas del departamento de Lima, Perú. En la medida que el método glotocronológico sea válido, se estima que la escisión entre estos dos idiomas y el aimara ocurrió hacia los siglos V y IX de nuestra era (Hardmann 1966, Torero 1970). Prevalece también la opinión de que las lenguas
aru están emparentadas con las varias lenguas quechuas
(runasimi).
Todas las
lenguas aru y runasimi serían ramas del proto-quechumara. Pero en este punto ya
no existe consenso: algunos piensan que las semejanzas se deben sólo al efecto de tantos siglos de contacto y difusión mutua. En algunos
puntos, como por ejemplo la inclusión de la serie oclusiva glotal en el quechua cuzqueño, la hipótesis de la difusión por contacto parece adecuada. Sin embargo, comparaciones de tipo estructural
morfológico, sintáctico y semántico dan suficiente solidez a la opinión del origen común, como la más probable.
|
Datos
Dialectos
Esta rama de lenguas se compone de dos grupos
perfectamente diferenciados: el quechua y el aimara.
|
Escritura
Gramática
La siguiente lista
contiene algunas de las similitudes que caracterizan las relaciones entre
las familias quechua y aimara:
-
Los sistemas fonéticos,
que pueden reconstruirse a partir de las proto-lenguas en ambas familias,
son casi idénticos, salvo el hecho de que el aimara muestra un contraste
entre consonantes llanas, glotalizadas y aspiradas. Este contraste
también se encuentra en los dialectos quechuas que rodean parcialmente
la zona de habla aimara. También el aimara tiene una lateral (l),
que no ocurre en proto-quechua y una nasal velar intervocálica (ŋ)
que no se halla en quechua. El sistema fonético del aimara jaqarú
contiene otras distinciones que son probablemente resultado de
innovaciones.
-
Un 25% del léxico que
puede reconstruirse del proto-quechua y del proto-aimara es virtualmente
idéntico. Junto a los términos culturales el léxico compartido por ambos
grupos incluye varios puntos de vocabularios de indudable naturaleza
básica, como nina 'fuego', warmi 'mujer', etc. Los
números aimaras (salvo 'uno', dos' y 'cuatro') reflejan préstamos del
quechua o son derivaciones de otros números. Un antiguo término para
'cinco' se puede reconocer en los números aimaras 'siete' y 'ocho'. El
resto del léxico que puede reconstruirse dentro de cada familia es
totalmente diferente; por ejemplo, aimara iki-, quechua punyu-
'dormir'; aimara haqi, quechua runa 'hombre', 'ser
humano', etc.
-
La estructura
morfológica del quechua y del aimara es estrictamente la misma. Aparte
de eso los significados de los sufijos individuales son parcialmente
idénticos en ambos grupos de lenguas. Por ejemplo, el participio activo
quechua termina en -q, en aimara en -iri. Con verbos de
moción ambos tienen la función adicional de indicar el propósito de la
moción. Sin embargo, el aimara tiene un sistema más elaborado de
marcadores espaciales que el quechua. A duras penas los sufijos muestran
similitudes formales ente ambos grupos: aimara -si-, quechua
-ku-, 'reflexivo', aimara -qa-, quechua -rpu-
'movimiento hacia abajo'; aimara -na, quechua -p(a) 'caso
genitivo', etc.
Las diferencias entre
quechua y aimara no son menos significativas que sus similitudes. Además
de las diferencias fonológicas, morfológicas y léxicas, las dos familias
difieren en la estructura de la palabra, de la raíz y de la sílaba. Las
raíces nominales aimaras acaban en una vocal, por lo que se añade una
vocal final, usualmente -a, a los préstamos del quechua o del
español. La eliminación de vocales en los verbos aimaras puede resultar en
secuencias de hasta 8 consonantes consecutivas. En quechua los grupos de
consonantes se limitan a secuencias de dos en posición intermedia. |
|
|