Estamos en: Grandes traductores de la Biblia > Jan Fabricius (1681-1741)
Jan Fabricius (1681-1741)


Juan 1:1-8

Jan Fabricius era de origen alemán nacido en Polonia, si bien su identidad étnica era serbolusaciana. Los serbolusacianos son dos pueblos eslavos occidentales que viven en el este de Alemania. Los bajolusacianos radican al norte, alrededor de la ciudad de Cottbus, mientras que los altolusacianos se hallan más al sur, en la ciudad de Bautzen. Otro nombre para ambos pueblos es el de sorbios o sóbaros. En total, hoy día hay unas cien mil personas pertenecientes a esta etnia.

Aunque numéricamente son una minoría, los sorbios han mostrado una gran vitalidad cultural y no se han dejado absorber por la cultura y el idioma alemán. El primer documento escrito en lengua lusaciana, sin poderse determinar  si inferior o superior, fueron las Glosas de Magdeburgo, comentarios a un manuscrito latino del siglo XII.

Pero la difusión de la escritura en ambos idiomas sóbaros, está relacionada directamente con la Reforma, pues el protestantismo va a convertirse en la creencia mayoritaria, aunque con el paso del tiempo los Habsburgo recuperarán para el catolicismo los territorios altolusacianos que estaban bajo su dominio. En Lusacia Inferior el protestantismo ha conservado su posición predominante.

Además de su traducción, Fabricius trabajó incansablemente para que el bajolusaciano se popularizara, invirtiendo todos sus bienes en tal empresa, a consecuencia de la cual murió en extrema pobreza.