Estamos en: Lenguas del Mundo > Familia Indoeuropea > Rama Eslava
Rama Eslava

Historia

Según la tradición y los registros escritos de que disponemos, los textos eslavos más antiguos proceden del siglo IX d. C., cuando los misioneros Constantino (Cirilo) y Metodio, hermanos de sangre, inventaron el alfabeto que lleva el nombre del primero, cirílico, para traducir la Biblia y partes de la liturgia ortodoxa a la lengua que ahora denominamos eslavo eclesiástico.

Sin embargo, esto no quiere decir que ésa sea la primera noticia acerca de los eslavos, pues eran conocidos desde siglos antes en los grupos étnicos sclavini, antes y veneti. Hacia el siglo VI d. C. se registran las incursiones de eslavos contra el mundo bizantino, que les llevarán hasta los Balcanes y Grecia. Los historiadores Procopio y Jordanes en los siglos VI y VII d. C. ubican las tribus eslavas de los esclavini y los antes al norte del Danubio, en una franja que se extiende desde el alto Vístula hasta el Dnieper. Los veneti, ya conocidos en los siglos I y II d. C. son más difíciles de localizar, aunque esa misma región no estaría lejos de su lugar de origen.

Tanto los lingüistas como los arqueólogos coinciden en afirmar que el período de los siglos V al X d. C. es el de la expansión de los eslavos y también el de la existencia de un proto-eslavo común para todos, produciéndose como consecuencia de esa expansión geográfica el colapso del proto-eslavo y la diversificación en las lenguas eslavas actuales. La expansión septentrional y oriental (500-1000 d. C.) dará origen a los rusos, bielorrusos y ucranianos. La expansión meridional, cruzando el Danubio hacia el Imperio Bizantino, es el principio de búlgaros, macedonios, serbios, croatas y eslovenos. En el oeste emergen los polacos, checos y eslovacos.

Esa gran diversificación de la lengua común eslava ocurre en el mismo período en que el latín se desintegra en las lenguas romances, aunque bajo circunstancias muy diferentes. La evidencia lingüística demuestra que antes del colapso del proto-eslavo, los eslavos estaban sometidos a fuertes influencias lingüísticas, sobre todo en lo que se refiere a palabras prestadas procedentes del germano (gótico) y del iranio (sármata). De los sármatas (o escitas) los eslavos derivan del proto-eslavo palabras para "dios", "santo" y "paraíso"; incluso los nombres de los grandes ríos de la estepa europea, Don, Dnieper y Dniester, son de origen iranio.

Las lenguas eslavas están estrechamente relacionadas con el grupo báltico (lituano, letón y el extinguido prusiano antiguo), pero también comparten ciertas innovaciones lingüísticas con otros grupos de lenguas indoeuropeas, como el indo-iranio y el armenio. 

Datos

El grupo más numeroso de la familia indoeuropea de lenguas, dentro de territorio europeo, es el eslavo: aproximadamente lo forman unos 430 millones de hablantes, siendo también uno de los grupos de más rápida extensión dentro de esa familia, aunque la misma no se ha producido hasta recientemente.

Dialectos

Las lenguas eslavas se clasifican en tres ramas:

  • Meridional. Dividido en dos grupos: Serbocroata-esloveno y búlgaro-macedonio.

  • Occidental. Con tres grupos: checo-eslovaco, sorbio y lequítico (polaco y lenguas relacionadas).

  • Oriental. Con ruso, ucraniano y bielorruso.

Escritura

El alfabeto usado para escribir ruso y otras lenguas eslavas cuyos hablantes pertenecen a la Iglesia Ortodoxa Griega (serbios, macedonios, búlgaros, ucranianos y bielorrusos) está basado en el alfabeto cuya creación se adjudica los hermanos Cirilo y Metodio, misioneros griegos del siglo IX a los eslavos. Los otros pueblos eslavos, con influencia católica, usan el alfabeto romano. Muchas letras del alfabeto cirílico se derivan del griego y las letras que sirvieron para expresar sonidos que no tenían equivalente griego se tomaron del hebreo o del siríaco.

Otras lenguas que han usado o usan el cirílico son la mongol, (aunque sólo en la República de Mongolia, pues en Mongolia Interior, que está en la República Popular China se usa el antiguo alfabeto mongol, aunque ha habido intentos de resucitarlo también allí), la uzbeka, kazaja y otras lenguas minoritarias pertenecientes a la antigua Unión Soviética. No obstante algunas ex-Repúblicas soviéticas están cambiando sus sistemas de escritura del cirílico al árabe o al romano.

Gramática

Dentro de la familia indoeuropea el grupo eslavo tiene especiales relaciones genéticas con el germánico e itálico en el oeste y también con el indo-iranio, armenio y tocario en el este; pero sobre todo la afinidad más grande la tiene con las lenguas bálticas.

La mayoría de las lenguas eslavas reflejan el antiguo sistema proto-eslavo de siete casos: nominativo, genitivo, dativo, acusativo, locativo, instrumental y vocativo, tanto en singular como en plural. Hubo un número dual y los casos que estaban semánticamente cercanos entre sí eran representados por una forma simple (nominativo-acusativo-vocativo, instrumental-dativo-genitivo-locativo). El dual se preserva hoy sólo en las lenguas más occidentales, esloveno y sorbio. La tendencia hacia el tipo de construcción más moderna usando preposiciones en vez del uso de terminaciones de casos se evidencia en la gradual eliminación del uso de formas locativas sin preposiciones. El resultado final se aprecia en búlgaro y macedonio en los que la declinación del nombre ha desparecido casi completamente y ha sido reemplazada por combinaciones sintácticas usando preposiciones (na kniga 'de un libro, a un libro'). En serbocroata y en sorbio y checo se observa la misma tendencia a perder algunas distinciones entre casos, aunque en un menor grado. En las otras lenguas eslavas occidentales y en las orientales el antiguo sistema de declinación por terminaciones de casos se ha preservado a pesar de una gran número de préstamos y otros neologismos que no tienen distinciones de caso en absoluto.

La declinación de los pronombres se ha preservado en todas las lenguas eslavas. Las antiguas combinaciones de adjetivos con pronombres originan formas definidas de adjetivos. Estas formas contrastan con las formas indefinidas en eslavo meridional, pero en otras lenguas las formas indefinidas o se han perdido o han sido preservadas sólo para servir a una función especial, la del predicado después de 'ser'. En búlgaro y macedonio y en algunos dialectos eslavos orientales septentrionales se usa un artículo colocado tras un nombre o un adjetivo, como en búlgaro y macedonio kniga-ta 'libro-el' dobra-ta kniga 'bueno-el libro'. Los tres géneros son masculino, femenino y neutro. La mayoría de las lenguas eslavas distinguen entre formas animadas masculinas y formas inanimadas y otras (polaco) tienen formas masculinas personales e impersonales.

En las lenguas eslavas modernas el verbo se conjuga en tiempos presentes y pasados, aunque en las historia antigua de estas lenguas se hacía una distinción entre dos tipos de tiempos pasados: el aoristo y el imperfecto, preservándose esta distinción en las lenguas actuales meridionales, con la excepción de la eslovena. El eslavo no tiene huellas del tiempo perfecto indoeuropeo pero combinaciones de una participio y formas de 'ser' crearon un nuevo tiempo perfecto. Posteriormente esas formas perfectas se usaron como tiempo pasado en diferentes lenguas eslavas. Los verbos suelen presentarse a pares, expresando uno el tiempo perfecto y el otro el aspecto imperfecto del mismo verbo, como en ruso dat' 'dar', davat' 'estar en el proceso de dar'.

La forma presente de una verbo perfecto se puede usar para denotar tiempo futuro. Los verbos imperfectos necesitan un auxiliar para denotar el futuro. Los tiempos futuros en eslavo meridional usan un auxiliar en ambos aspectos. Las lenguas orientales, búlgaro y macedonio han perdido el infinitivo por la influencia de las lenguas balcánicas no eslavas.

Una característica notable de la sintaxis eslava es el extendido uso de adjetivos posesivos en lugar del caso genitivo. El orden de la frase se caracteriza por un gradual desplazamiento del verbo del principio a la mitad de la frase (sujeto-verbo-objeto). Otra importante característica de la sintaxis es el uso de modificadores y preposiciones colocadas antes del nombre, usándose tras el nombre sólo en algunos juegos de frases como boga radi 'por causa de Dios'.

El vocabulario original de términos comunes a las lenguas bálticas y eslavas se conserva en la mayoría de las lenguas eslavas. En la prehistoria, el proto-eslavo tomó préstamos de términos sociales y religiosos del iranio, como bogu 'dios' miru 'paz'. Más tarde, se adquirieron préstamos de otras lenguas orientales, especialmente del turco, como resultado de la dominación de los tártaros en Rusia y de los turcos en los Balcanes. Tras el Renacimiento, los préstamos se tomaron de las lenguas clásicas y occidentales, sobre todo el alemán y el francés

El modelo arcaico de derivación por composición, heredado del indoeuropeo, fue particularmente productivo en el eslavo eclesiástico bajo el estímulo del griego. La composición sigue siendo uno de los principales métodos para crear nuevas palabras, especialmente técnicas, como en ruso vodokhranilishche 'reserva' de vodka 'agua' y khranilishche 'depósito'. Las lenguas eslavas hacen extensivo uso de prefijos y sufijos para enriquecer su vocabulario, pudiendo varios prefijos combinarse para modificar el sentido de un verbo, como en búlgaro iz-po-raz-boleja se, en el cual se añaden prefijos para intensificar el significado 'ponerse enfermas muchas personas'. Muchos sufijos derivacionales son comunes a la mayoría de las lenguas eslavas, como -stvo que en ruso forma khristian-stvo 'cristiandad', ucraniano pobratym-stvo 'fraternidad', polaco geup-stwo 'necedad'.

Muchos recursos lingüísticos de las lenguas eslavas hallados en las tradiciones orales y en las obras literarias se pueden trazar hasta formas comunes ancestrales. Hay un exuberante uso de diminutivos y figuras metafóricas en la tradición oral, pudiendo reconstruirse un proto-eslavo común del modelo de universo que se dibuja en el lenguaje. La principal característica de ese modelo es el contraste binario, como se evidencia en palabras clave como bogu 'dios' de 'una porción asignada por los dioses' y ne-bogu 'sin porción o teniendo mala suerte'. Este tipo de opuestos recuerda al concepto del mundo dualista iranio.

El vocabulario pre-eslavo comparado con el común indoeuropeo parece más simple, tal vez como resultado de la pérdida de contacto directo con las civilizaciones meridionales que sirvieron de modelo a la cultura pre-indoeuropea. Posteriormente, se desarrolló por influencias europeas occidentales y griegas (especialmente cristianas bizantinas) y por el contacto con Asia y el Oriente Medio, lo que produjo innovaciones en los vocabularios de las lenguas eslavas meridionales y orientales.

Todas las lenguas eslavas son sintéticas, expresando el significado gramatical por el uso de afijos, alternantes vocálicos y consonánticos. La tendencia a la expresión analítica es notable en el lenguaje ruso cotidiano, pero el desplazamiento de las lenguas eslavas en esta dirección ha retrocedido por la estabilización de la lengua a través de los medios de comunicación y de la educación.

Las lenguas eslavas tienen fama por ser difíciles de pronunciar para hablantes de otras lenguas; por ejemplo, resulta complicado pedir un helado (zmrzlina) en checo o decir hola (zdrávstvyjte) en ruso. También existen en estas lenguas algunas consonantes extrañas a otros indoeuropeos, por ejemplo la semivocal /l/ en polaco.

Las características básicas que hicieron diferenciarse al eslavo común de su raíz indoeuropea son tres:

  • Pérdida de la consonante final indoeuropea; latín taurus, eslavo turu; latín axis, eslavo osi.
  • Monodiptongación de los diptongos indoeuropeos; latín cruor, griego kreas, eslavo kruvi.
  • Palatalización progresiva. La palatalización es el proceso por el que la pronunciación de un sonido original no palatal se cambia a un sonido palatal al tocar el paladar con la lengua. Antes de vocales frontales la k' palatalizada se cambió a un sonido ts escrito como c y la g' cambió al sonido dz que después cambió a z. Los sonidos t' (de tj) y d' (de dj) cambiaron a diferentes oclusivas, africadas y aspirantes.

Unido al proceso de palatalización está el hecho del incremento de aspirantes no oclusivas. En ucraniano y en los dialectos rusos meridionales así como en bielorruso, checo, eslovaco, alto sorbio y en algunos dialectos eslovenos se ha desarrollado un sonido aspirante velar sonoro, formando un par con el sonido aspirante sordo x de la lengua proto-eslava. Las vocales nasales e y o se han preservado sólo en las lenguas lequíticas y en varios dialectos eslavos meridionales, espacialmente del esloveno.

El sistema vocálico es muy rico en las lenguas eslavas que han preservado las diferencias en el tono y la longitud de las vocales, como el serbo-croata, esloveno y casubio septentrional. La remodelación del sistema vocálico de las lenguas eslavas es en buena medida el resultado de la pérdida de los yers que tuvo sus efectos en diferentes dialectos.

En checo y eslovaco, al igual que en sorbio y casubio meridional, el acento se pone en la primera sílaba de la palabra, pero en polaco, eslovaco oriental y macedonio cae en la penúltima mientras que en macedonio normativo y occidental cae en la antepenúltima.

La primera frase del Padrenuestro presenta varias comparaciones interesantes: la palabra eslava nebesa 'cielo', preserva la proto-indoeuropea nebo que significa 'nube, cielo, vapor' cuya equivalencia hitita es nepis, en sánscrito nabhas, griego nephos, latín nebula, inglés antiguo nifol e irlandés neamh.

Eslavo Eclesiástico

Otice

nasi

ize

jesi

na

nebesichu

da

svetitu

se

ime

tvoje

Ruso

Otce

nas

suscij

-

na

nebeseach

da

svjatitsja

-

imja

tvojë

Checo

Otce

nas

kteryz

jsi

v

nebesich

-

posvet

se

jmeno

tve

Polaco

Ojcze

nasz

ktorys

jest

w

niebiesiech

-

swiec

sie

imie

twoje

Serbocroata

Oce

nas

koji

si

na

nebesima

da se

sveti

-

ime

tvoje

Búlgaro

Otce

nas

kojto

si

na

nebesata

da se

sveti

-

tvoeto

ime

Español

Padre

nuestro

que

estás

en

los cielos

sea

santificado

-

nombre

tuyo